Los 3 Pasos para Triunfar con la Pronunciación

Las angustias tienen que quedar a un lado. La pronunciación es importante y garantiza que la comprensión se alcance. Sin embargo, debes tener cuidado con los prejuicios. Si quieres que tu pronunciación se oiga como la de tu actor o actriz favorita tal vez estés tomando un camino que te generará frustración.

Si eres de los que crees que tienes una mala pronunciación o estás motivado a mejorar y no sabes cómo, estos tres pasos son para ti.

Paso 1

Tu acento, tu identidad: entiende que vales por lo que eres.

Si crees que tu acento latino afecta tu pronunciación olvídate de eso. El inglés hoy en día es un idioma global, no pertenece a un país en específico, despreocupate de no oirte como un americano o un inglés. Nuestra identidad es muy importante, nadie ve con buenos ojos a quien pretende ser alguien que no es.

Es importante recordar que la pronunciación por la que debemos preocuparnos es por aquella que sea clara y precisa, que se entienda sin problemas. Por ejemplo, quieres decir que tienes un bonito perro (I have a beautiful dog) y no pronuncias una letra “g” sino que pronuncias una “k” al final de la palabra “dog” terminas diciendo que tienes un puerto muy bonito (I have a beautiful dock). Tal vez las personas piensen que eres multimillonario, un despistado que no sabe del tema de la conversación o simplemente pases por arrogante. El ejemplo mencionado es solo una posibilidad inocente de los cientos de casos que pueden derivar en serias confusiones.

Paso 2

Las palabras se conectan entre sí: entiende que lo que pronunciamos no es lo mismo que escribimos.

Cuando las personas hablan sus lenguas maternas naturalmente conectan las palabras entre sí. Pronuncie esta oración en voz alta y oiga con atención “al amanecer abrió los ojos con emoción”. Seguramente debió oír algo como “alamanecer”, “losojos” y “conemoción”. Eso ocurre naturalmente y a veces ni siquiera lo notamos. Ahora piense, lo mismo sucede en inglés y es por eso que muchos estudiantes le preguntan a sus profes que significa “ferstabol” y se sorprenden cuando el profe escribe “ first of all” y pronuncia por separado cada palabra y todos comprenden que significa “primero que todo”.

Todo esto nos debe motivar a comprender y practicar la pronunciación de la mano de un profesor que nos guíe en estos aspectos tan particulares y tan importantes.

Finalmente, veamos el tercer paso para triunfar con la pronunciación.

Paso 3

Aprende que el ritmo y la entonación son muy importantes

Todos reconocemos que generalmente el inglés se oye como la música, sube y baja de entonación constantemente y algunas palabras son más destacadas que otras. El español en cambio se escucha un poco más monótono por decirlo de una manera sencilla. Y esto puede llegar a afectar la transmisión de un mensaje.

Una forma sencilla de practicar es leyendo en voz alta o repitiendo párrafos cortos conjuntamente con un audio auténtico del idioma inglés. Se trata de hacerle “sombra” al hablante nativo tratando de repetir las subidas de entonación y la conexión de las palabras. Hacer este ejercicio mecánico nos permitirá asimilar estas características para luego usarlas de forma natural.

Lo más importante es progresivamente aprender a usar ese ritmo del inglés, tan diferente al del español, y así ser más fluidos y evitar interferencias en la comunicación.

Estoy seguro que estos tres pasos ayudarán al estudiante de inglés a tener una pronunciación satisfactoriamente entendible y sin frustraciones.

Licencia de Creative Commons
Los 3 Pasos para Triunfar con la Pronunciación by https://diegonavarropetit.com/ is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.
Creado a partir de la obra en https://diegonavarropetit.com/los-3-pasos-para-triunfar-con-la-pronunciacion/.

Ferocaril vs Ferrocarril: las diferencias y similitudes del inglés y el español

La pronunciación es importante porque sin una pronunciación adecuada se pueden originar interferencias en la emisión de un mensaje o en la comprensión del mismo, o lo que es peor, la comunicación puede fracasar por completo.

Para los hispanohablantes hay muchos retos a la hora de aprender inglés. Entre ambas lenguas hay sonidos que coinciden y otros que ni siquiera existen en una lengua o en la otra. Los sonidos compartidos se deben a que en las raíces del idioma inglés hay influencia del latín, y nuestro castellano es una lengua romance derivada del latín. Sin embargo, en las raíces del inglés están presentes otras lenguas muy distintas con sonidos particulares muy extraños para nosotros los hispanohablantes. Dicho de otra manera, hay sonidos que utilizamos en español y en inglés de forma parecida y hasta idéntica,  pero hay otros completamente diferentes y algunas veces muy difíciles de aprender y utilizar a la hora de hablar. 

Pensemos en una letra, por ejemplo la “r”, nos sentimos con mucha confianza cuando la vemos en palabras inglesas como “carousel” y la pronunciamos fuerte como la doble “rr” en “carrusel”, y resulta que en el inglés esta letra siempre tiene un sonido débil como en las palabras “pero” y “pera” y esta es la misma razón por la que los angloparlantes (que hablan inglés como lengua materna) pronunciarían la palabra “ferrocarril” como (ferocaril). 

Los dos casos que acabo de mencionar representan diferencias y similitudes entre los sonidos que compartimos pero que no necesariamente son iguales. Los sonidos de la letras “d, m, n, k, q, r, l” entre otras, son muy similares o iguales y no pasa nada, pero en letras como “b, v, c, z y la s” entre otras, hay vibraciones o ausencia de vibraciones que pueden cambiar el significado de las palabras y esto sin mencionar que las cinco vocales en español representan cinco sonidos, mientras que en inglés las cinco vocales solo son cinco letras con más de diez sonidos diferentes, incluyendo sonidos inexistentes en español como la famosa “happy a” o “a sonreida” que es un sonido que se produce con la boca muy abierta, como la sonrisa de un payaso, y cuyo sonido está entre “a” y “e”. Por otro lado, hay combinaciones de dos o más letras que reciben sonidos que a veces no nos podemos imaginar, mientras que en español casi la totalidad de todas nuestras palabras se escriben y se pronuncian de una sola manera. 

Todo esto nos abre las puertas al entendimiento de la pronunciación al nivel de los sonidos, lo cual representa solo una parte de esta importante característica de los idiomas, su pronunciación. Con la finalidad de mejorar nuestra pronunciación en inglés es importante ser conscientes de estas características para así poder aprender mejor y hablar mejor cada día. 

Licencia de Creative Commons
Ferocaril vs Ferrocarril: las diferencias y similitudes del inglés y el español by Diego Navarro Petit is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.
Creado a partir de la obra en https://diegonavarropetit.com/ferocaril-vs-ferrocarril-las-diferencias-y-similitudes-del-ingles-y-el-espanol/.